Частная магическая практика. Лицензия - Страница 91


К оглавлению

91

— Вашарий, — вмешался Дольшер, без слов поняв мои мысли. Бережно подоткнул одеяло под мои ноги и укоризненно покачал головой. — Немного отложи этот разговор. Киота и так слишком измучена, чтобы изводить ее расспросами.

— Дольшер, это дело государственной важности, — возразил ему кузен. — Если перемирие разорвано, то с минуты на минуту на Варрии может начаться такая кровопролитная война, что ее отголоски докатятся и до Нерия. Сейчас не время для любовных переживаний и жалости.

— И все же, — мягко, но решительно оборвал его Дольшер. — Война уже идет, и достаточно давно, если судить по тем сведениям, которые я тебе передал. Кстати, обнаружила их Киота — в открытых источниках, смею напомнить. Это ваше ведомство прошляпило все на свете. Ничего страшного не произойдет, если мы дадим ей немного отдохнуть. Иначе мне придется поставить вопрос о твоей компетенции на Королевском совете. — В последней фразе прозвучала настоящая неприкрытая угроза.

— Я тоже могу о многом рассказать на Королевском совете, — парировал Вашарий. — Например, о том, как некий начальник магического департамента поставил под угрозу жизни многих и многих людей, нарушив собственные же правила. Я уж молчу про вызов в Нерий вампира, предположительно инфицированного вирусом кровавого бешенства. И все ради чего? Ради случайной любовной интрижки? Право слово, Дольшер, раньше ты никогда не шел на такие нарушения во имя очередной симпатичной мордашки.

— Вашарий!

Я вздрогнула от гневного восклицания Дольшера. Тот несколько раз глубоко вздохнул, переводя дыхание, затем продолжил уже тише:

— Киота — не случайная любовная интрижка, ясно? Мы оба видим, что нам есть что друг другу предъявить. Поэтому не стоит обострять и без того непростые отношения. Я рад, очень рад, что ты пришел мне на помощь в действительно сложной ситуации, и клянусь, что отвечу тебе такой же любезностью, когда тебе будет угодно. Но Киоту сейчас не трогай. Ей и так сильно досталось. Потерпи всего пару часов. За это время вряд ли случится что-либо страшное. В любом случае нам сначала надо добраться до дворца Карраяра. Здесь ты все равно ничего не сумеешь сделать.

Вашарий несколько секунд молчал, глядя то на меня, то на Дольшера. Потом неопределенно пожал плечами.

— Хорошо, — проговорил он. — Пусть отдыхает. Полагаю, ты сумеешь подобрать необходимое сочетание чар, которые позволят ей самым быстрым образом восстановиться. А я тем временем построю переход для нас во дворец. Благо что роща блокирована от перемещений только извне.

— Какие еще чары?! — возмутилась я, барахтаясь в одеяле и пытаясь создать хоть слабое подобие щита. — Не хочу!

— Так надо, Киота, — строго проговорил Дольшер. Нагнулся и поцеловал меня в лоб. — Спи. Мы не имеем права терять время. Проснешься уже во дворце. Все равно идти самостоятельно ты сейчас не сможешь.

Я ради порядка попыталась сопротивляться. Но сила, прежде клокотавшая во мне, сейчас куда-то пропала. Ни намека даже на те способности, когда я еще не была универсалом. Глаза сами собой сомкнулись под воздействием заклинания Дольшера, и я погрузилась в черное безмолвие. Последнее, что я помню, — как он подхватил меня на руки, поднимая с холодного ритуального камня.


* * *

Когда я в следующий раз открыла глаза, то обнаружила, что нахожусь в просторной светлой комнате. В открытые настежь окна влетал легкий ветерок, лениво играясь занавесками. Я лежала на кровати под шелковым покрывалом, отдохнувшая, посвежевшая. И абсолютно обнаженная.

Обнаружив сей факт, я моментально покраснела. Надеюсь, раздевал меня не Дольшер? Не очень приятно осознавать, что я находилась совершенно беспомощной в его руках. Нет, наверняка он не позволил себе ничего лишнего, но все равно. Неприлично как-то.

Около кровати на небольшом столике исходила ароматным паром кружка, которую чья-то заботливая рука до краев наполнила наваристым куриным бульоном. Я моментально отбросила все посторонние рассуждения. Подумаешь, увидел меня Дольшер голой, ну и что? Я его тоже во всей красе, так сказать, лицезрела, причем не один раз. После чего вцепилась дрожащими от жадности пальцами в кружку и принялась цедить обжигающий сытный напиток, жмурясь от наслаждения. В животе громко заурчало от голода.

— Ты уже проснулась?

Я подавилась от вопроса, раздавшегося неожиданно близко. Приоткрыла один глаз и увидела, как в комнату вошел Дольшер в сопровождении Вашария. Оба мужчины не сговариваясь взяли по стулу и удобно расположились у кровати — один справа от меня, другой слева. Что-то мне эти приготовления совершенно не нравятся. Будто попала в пыточные застенки и вот-вот меня подвергнут допросу с пристрастием.

Я попыталась придать себе как можно более независимый вид и отставила кружку в сторону. Подложила подушку повыше под спину, плотнее завернулась в покрывало и угрюмо насупилась, готовая дать отпор кому угодно.

— Такое чувство, будто вы готовитесь к битве, — с легкой усмешкой заметил Вашарий, наблюдающий за моими приготовлениями с едва уловимой искоркой любопытства в черных глазах. — Киота, расслабьтесь. Мы не враги вам.

— Особенно я, — поспешил добавить Дольшер. Пересел со стула ко мне на кровать и накрыл своей ладонью мою. — Не бойся, Киота. Тут никто не желает тебе зла.

— Да я и не боюсь. — Я пожала плечами. — Мне нечего скрывать. Слушайте.

И я принялась сухо и подробно перечислять события двух предыдущих дней. Предложение Раянира спасти Дайру в обмен на мой визит к королю-варану. Наше долгое опасное путешествие по выжженной безжалостным солнцем равнине. Его рассказ о детстве и своеобразное понимание условий договора с ящерицами. Попытку Ишиариса убить меня. Рассказ змеи о забавной игре, которую она затеяла в незапамятные времена. Мой отказ от трона как переселенцев, так и истинных варрийцев. Ее уход и лишение меня силы универсала.

91